Ирина Якушева
«Не угаси свечу»
(о  знакомстве  с творчеством  Е.С.Шишовой-Горской)


Е.С.Шишова-ГорскаяО том, что в нашем приходе (Косьмы и Дамиана в Шубино) интересная культурная жизнь, знают многие. Жаль только, что на все не хватает сил и времени. Я как «пишущий и внимающий» принимаю участие в работе литклуба. Последнее по времени заседание проходило 5января в светелке, где стоят большие аквариумы и плавают крупные зкзотические лягушки телесного цвета, а так же необыкновенные рыбы: одна из них черная, размером с кулак, с золотым брюшком, будто на нее надели жилетку.

На заседание я немного опоздала и включилась в действие не сразу. Шла литературно-музыкальная композиция, театр одного актера, точнее одной артистки. Белые стихи чередовались с музыкой, исполняемой на фортепиано, рассказом о поездке в Индию в составе творческой группы музыкантов и легендой о любви. И я, поначалу очарованно наблюдавшая за рыбками и лягушками, постепенно почувствовала как то, о чем повествует артистка, меня «зацепило».

Странная это была композиция: в ней сочетались христианские образы с образами Лунной богини и Солнечного барда, человеческая забота о коллеге-музыканте, потерявшем горячо любимую жену-музыканта, с мистическими беседами с духом жены. Было что-то привлекательное в этом спектакле, чувствовалось, что это не абсурд, напротив, все наполнено глубоким смыслом.

Меня «зацепила» мысль автора об ответственности за судьбу прообраза героя. Солнечный бард, потерявший свою подругу, утратил свою солнечность и готов был навсегда остаться с Лунной богиней, забыв людей, которым он пел, но новая любовь вернула его к жизни и творчеству. В реальной жизни все повторилось точь-в-точь: коллега-музыкант, потерявший горячо любимую жену, встретил новую любовь, которую звали так же, как в легенде, Марианна, и он ожил. Совпадение? Мистика? Чудо, творимое любовью?

Пока шел спектакль, в светелку заглянул о. Александр. Посидел, послушал и ушел на вечернюю службу. Подумалось, наверно, здесь он отдыхает, заботится о рыбках: биолог ведь. Он и сейчас знаками показал, что в аквариумах нужно что-то включить или выключить. Будь у него чуть больше времени, наверно, он остался бы дослушать композицию до конца, и тогда можно было бы спросить о его впечатлениях…

Спектакль закончился, и я узнала имя автора и исполнителя: Елизавета Сергеевна Шишова-Горская, а композиция: главы из новой, готовящейся к выпуску, книги. Подошла к Елизавете Сергеевне, поблагодарила, спросила, когда выйдет книга и будет ли продаваться в нашем киоске. Она улыбнулась, подарила мне другую свою книгу, уже вышедшую в издательстве «Волшебный фонарь» (редактор Владимир Ерохин, ведущий нашего литклуба, рисунки Раисы Гершзон, его жены).

Дома я с удовольствием прочитала и перечитала книгу несколько раз: сперва поэму ALTER EGO-ПРОЗРАЧНОЕ КРЫЛО, затем краткую информацию об авторе и, наконец, отклики слушателей: от шестиклассников английской школы до пенсионеров и ветеранов войны и труда.

Расскажу об этой книге, возможно, она есть в нашем киоске. Советую купить тем, кто любит стихи и музыку и старается приобщить к ним своих детей.

Поэма «Альтер Эго…»повествует о любви: к Богу, к близким, к ушедшим близким, к Родине, к искусству. Когда я читала первые главы, откуда-то из глубин памяти всплыло название темы школьного сочинения по « Войне и Миру» «Пути искания смысла жизни передовой дворянской интеллигенции начала 19 века». В поэме также были «пути искания передовой интеллигенции» второй половины 20 века, дворянской, судя по воспитанию.

Героиня, артистка, выросшая в семье оперных певцов и музыкантов, в детстве исполняла арии Розины и Маргариты под игру матери на фортепиано, писала стихи и либретто и была «дитем театра». А потом она получила музыкальное образование и стала выступать перед детьми и взрослыми со своими литературно-музыкальными композициями.

Однажды во сне ей явился Ангел и показал ей ее Альтер Эго (другое я): того, кто будет отныне охранять ее «от лжи, коварства, заблуждений» на пути, уготованном Богом.

Сперва героине непонятно, кто он, этот Альтер Эго: человек или ангел с прозрачным крылом, лицо его спрятано под капюшоном. Альтер Эго ведет ее вверх по лестнице и выводит на сцену в виде прекрасной зеленой поляны. И вот приходит первое искушение-успех. В лучах славы артистка забывает о своем верном спутнике, теряет его и оказывается на снежной равнине, на краю гибели. И тут ее впервые спасает детская молитва, слышанная когда-то от няни. А голос пробудившейся совести настойчиво требует, чтобы она шла на поиски своего Альтер Эго.

Искания приводят ее на Восток, в Индию. Но буддийские монахи со своими мантрами приносят ей лишь временное облегчение. Чужие люди равнодушны и даже озлоблены, и только одна женщина, с младенцем на руках помогает ей. «Не Богородица ли это в обличье женщины индийской?»-думает героиня. Так постепенно она приходит к Вере, к тому, что только Бог может помочь. Там, в Индии, она находит своего Альтер Эго, замерзшего и почти погибшего, и вдыхает в него жизнь своими молитвами. А потом они вместе возвращаютя к русским березкам.

Альтер Эго показывает героине ее земную и небесную жизнь. На земле у нее прекрасный дом с «чудным садом», где ее ждут любящие муж и дочь, а также три забавные кошки. В саду растут необыкновенно красивые цветы с музыкальными именами: Жизель, Сонет…Но артистка не может остаться здесь надолго: работа требует…

И она взлетает в небо. Там она встречает образы Христа, Богородицы, Сергия Радонежского. Голос говорит ей о том, что она-избранница небес и может остаться здесь навсегда. И, как только она думает, что заслужила такое право (гордыня?), божественные образы исчезают, и она попадает к змееподобным тварям, которые предлагают ей богатство взамен земной любви. И снова ее, погибающую, спасает от этих тварей молитва.

Далее с небес героиня падает в глубокий колодец, где, хоть и живой родник, но холодно и страшно. И вытаскивает ее оттуда Альтер Эго силой совместной молитвы. Так мысль о том, что молитва спасает и что человек не может быть один, красной нитью проходит через всю поэму.

Но испытания еще не кончены. В бреду, в полузабытье героиня встречается с умершей матерью и близкими ушедшими родственниками. Ее удивляет, почему они такие красивые и молодые. И мать открывает ей многое, непонятное до сих пор.

Она понимает, что «тайны музыки и мастерства» училась постигать у матери, и у нее же училась дару отзывчивости и любви. Героиня горячо переживает, что не говорила маме о своей любви. И мать обращается к ней со словами, которые трудно читать без слез тем, кто испытывал подобные чувства:

 Ты не отчаивайся, не круши себя,

Умей прощать обиды и молись!

Молитвы ваши долетают

До наших горних чистых высей,

И мы в ответ вам посылаем

Любовь свою и молодеем…

 

…Почаще добрыми словами поминайте нас,

Любовь не пропадает во вселенной…

  

И еще одна истина открывается героине: что Альтер Эго, ангел с прозрачным крылом, - это ее муж, защитник Родины, теперь он призван помогать ей нести свет любви людям. Им вручается одна свеча на двоих. «Не угаси свечу», - напутствует мать. И это напутствие слышится героине в шепоте лепестков роз в ее саду. Розы напоминают ей душу матери. Как опадают лепестки и взамен их раскрываются новые бутоны, так и душа все время обновляется.

Куда теперь пойдет героиня со своим верным Альтер Эго? Конечно, к людям, ведь в каждом человеке есть «любви прозрачное крыло», которое, может быть, скрыто до поры до времени и которое они помогут раскрыть с помощью искусства. В этом их предназначение.

Мне очень понравилось то, что свеча дается на двоих, потому что человеку трудно одному и особенно человеку творческому. Как часто бывает, что артисты, художники, музыканты, несущие людям свет и радость, в личной жизни оказываются глубоко несчастными людьми. И наоборот: обаятельная творческая личность в отношении с близкими оказывается жесткой и эгоистичной, и близкие страдают от этого. Только счастливый человек, узнавший любовь во всех проявлениях, может нести эту любовь людям.

Героине открывается и то, что Альтер Эго страдал от ее невнимания и что нужно чаще говорить своим близким о любви, не только стихами и музыкой.

Примечательно, что в поэме есть и вторая свеча, которая вручается дочери артистки и Альтер Эго, она тоже музыкант, исполняет духовные песни и старинные романсы, и у нее тоже есть семья. Так что искра Божья передается, главное только не угасить свечу.

 «Умирает наше тело, растворяется душа,

Но дух бессмертен, а любовь-

Часть духа, искра Божья,

Божественной Любви она частица»

Поэма «Альтер Эго-прозрачное крыло» исповедальная. В мистической форме автор рассказывает о своих поисках и переживаниях, которые приводят к Вере и утверждению Любви. Поэма посвящается мужу и другу Елизаветы Сергеевны, участнику Великой Отечественной войны, ученому-физику Валентину Сергеевичу Никольскому. У них есть дочь, музыкант, исполнительница старинных романсов и духовных песен, Мария Никольская. В конце книги есть глава «Приглашение к музицированию» со стихами и нотами для тех кто может петь и играть.

Несколько слов о Е.С. Горской. Она лектор-музыковед Московской государственной академической филармонии, выступает с концертами для детей и взрослых, двенадцать лет работает в музыкально-хоровой школе «Радость». Недавно выпустила два своих компакт диска: музыкальный рассказ «Программная музыка» (2002г) и музыкальное повествование о жизни Иисуса Христа-«Бог есть Любовь» (2003г)

В 2004 году Елизавета Сергеевна отметила 45летие своей творческой деятельности и выпустила компакт диск «Жемчужина крепостного театра» (о крепостной актрисе П. И. Жемчуговой).С 1984года Е.С. Шишова-Горская член Союза Композиторов и с 1993 года –член дворянского собрания России.

Она пишет музыкальные рассказы и стихи о композиторах, певцах, сказочных героях, играющих и поющих, выступает перед детьми, а дети рисуют и делятся своими впечатлениями. В книге есть посвященный этому раздел с детскими рисунками, изображающими артистку и ее Альтер Эго.

Представляете, как здорово, когда такие люди приобщают детей к музыке, творчеству!

Помню как мы с дочерью, когда ей было 6-10 лет ходили по абонементам для детей с родителями в концертные залы московской филармонии и таким образом вместе приобщались к музыке. Жаль, что тогда не встретились с Елизаветой Сергеевной, хотя, наверно, могли бы. Но не все потеряно и приобщаться к хорошему никогда не поздно.

Я обратила внимание, что на спектакле  Е.С.Горской, о котором я рассказывала в начале своей работы, присутствуют люди, хорошо знакомые с ее творчеством. Так что будем с нетерпением ждать выхода новой книги и новых встреч.

Спасибо Елизавете Сергеевне и всем, кто организовал эту замечательную встречу на заседании нашего литклуба. И пусть всем нам хватает и сил и времени для участия в культурной жизни нашего прихода.

 

 

Ирина Якушева

 10 января 2008 года

Обсудить на форуме